ครูแนน
2 Courses • 39 StudentsBiography
แนนอาศัยอยู่ในประเทศเนเธอร์แลนด์มาตั้งแต่ปลายปี 2016 ปัจจุบันรับสอนภาษาดัตช์ให้คนไทย ภายใต้ชื่อ Thai Learn Dutch และมีประสบการณ์สอน 2 ปี ก่อนหน้านี้แนนเคยอาสาไปช่วยคุณครูชาวดัตช์สอนภาษาดัตช์คอร์ส A2 ที่โรงเรียนแถวบ้าน และมีโอกาสร่วมงานกับคุณครูดัตชอีกคนในการแปลหนังสือไวยากรณ์เป็นภาษาไทย ชื่อว่า A Practical Dutch Grammar ซึ่งทุกคนสามารถดาวน์โหลดได้ฟรี จาก https://dutchgrammar.org/thai-edition/
แนนมีหนังสือเรียนภาษาดัตช์เยอะมาก เพราะแนนชอบอ่านและเปรียบเทียบหลักสูตรต่าง ๆ และเล่มที่แนนชอบที่สุดและเลือกใช้สอนเป็นหลักคือ TaalCompleet, Van A tot Zin และ Beter Nederlands Spreken โดยสมัยที่แนนเรียนพูดแบบตัวต่อตัวกับครูชาวดัตช์ แนนได้รับความเอาใจใส่และคำแนะนำที่ดีจากคุณครู ตอนนี้เมื่อแนนผันตัวเองมาเป็นครูแล้ว แนนก็จะทำแบบนั้นกับคนอื่นด้วยเช่นกัน
แนนจะใส่ใจเรื่องการออกเสียงและอ่านผสมคำเป็นพิเศษ เพราะเมื่อเราอ่านออกเสียงเป็นแล้ว เราก็พร้อมที่จะเรียนด้วยตัวเองต่อไปได้ กล่าวคือ เราจะสามารถอ่านหนังสือเองได้เกือบทั้งหมดและสามารถพูดถามความหมายคำที่ไม่รู้จักได้
และเนื่องจากแนนเคยเป็นนักแปลมาก่อน แนนจึงมีความเข้าใจในตัวภาษาไทยและอังกฤษเป็นอย่างดี รวมถึงภาษาดัตช์(ระดับ B1/B2)ด้วย แนนจะพยายามอธิบายหลักไวยากรณ์เป็นภาษาไทยให้คนเข้าใจที่สุด เพราะไม่ใช่ทุกคนที่ย้ายมาอยู่ที่นี่จะรู้ภาษาอังกฤษและใช้ภาษาอังกฤษเรียนดัตช์ได้
สิ่งที่ทุกคนสามารถคาดหวังได้จากการเรียนกับแนนก็คือ หลักการอ่านออกเสียงที่ถูกต้องและคำอธิบายไวยากรณ์ที่เข้าใจง่าย วิธีการเรียนรู้ด้วยตัวเองที่ทุกคนสามารถนำไปปรับใช้ได้ ส่วนผลลัพธ์นั้นย่อมขึ้นอยู่กับความขยันและความพร้อมที่จะทุ่มเทเวลาในการเรียนภาษานี้ค่ะ
______________________________
Mijn naam is Chutima Stel. Ik woon al 4 jaar samen met mijn man in Nederland, en ik geef sinds 2019 Nederlandse les aan Thaise mensen. Ik heb ook een paar maanden een klassikale Nt2 les ondersteund, en een boek vertaald - A Practical Dutch Grammar, die je gratis kunt downloaden op https://dutchgrammar.org/thai-edition/
Mijn boekenkast staat vol boeken Nt2, omdat ik dol ben op lezen. Mijn Nederlandse docent heeft ooit gezegd, dat ik alles wilde weten. En gelukkig heeft ze mij goed geholpen met voldoende aandacht en grondige uitleg. En dat ga ik ook doen voor mijn studenten.
Ik vind het ontzettend belangrijk om de basis van een taal goed te leren, van begin af aan. Door de uitspraak van een taal onder de knie te krijgen, word je goed voorbereid om zelfstudie te gaan doen: je kunt boeken bijna zelfstandig lezen en je kunt altijd iemand vragen over woorden die je kunt lezen maar niet kent.
En omdat ik vertaler ben, beheers ik Thais en Engels goed, en nu ook Nederlands (B2). Ik weet dat niet iedereen Engels kan spreken. Daarom probeer ik de Nederlandse grammatica uit te leggen in het Thais, en bereid ik mijn studenten voor op regels en uitzonderingen van de taal.
Kortom, ik zorg ervoor dat mijn cursisten Nederlands goed kunnen uitspreken en lezen, en dat ze de grammatica begrijpen. De rest hangt er vanaf hoe hard ze willen werken en of ze de tijd gaan nemen om de taal te leren.